Trésors culinaires du monde

Afghanistan
Pourquoi cette recette?
« Le kabuli palau (qabili palau) est le plat national de l’Afghanistan. Selon la tradition, et selon certaines communautés, les perspectives de mariage d’une femme afghane dépendent de sa capacité à préparer ce plat. On comprend donc que beaucoup d’efforts sont consacrés à la confection du mets. »
Allemagne
Pourquoi cette recette?
« La recette du gâteau au fromage allemand, que les immigrants ont apporté en Amérique, serait l’ancêtre des versions plus modernes préparées avec du fromage à la crème. L’ingrédient unique qui distingue ce gâteau des autres types de gâteaux au fromage est le quark, un fromage blanc créé à partir de lait sur. »
Australie
Pourquoi cette recette?
« Pendant la Première Guerre mondiale, toute nourriture envoyée par les Australiens à ceux qui servaient à l’étranger était transportée par les navires de la marine marchande. Ces navires, pour la plupart, n’avaient pas d’installations de réfrigération. La nourriture envoyée devait donc se conserver pour de longues périodes. »
Autriche
Pourquoi cette recette
« La Kaiserschmarrn traditionnelle est l’un des desserts les plus célèbres et les plus populaires d’Autriche. Puisque la recette est rapide et facile à faire, elle se transmet de génération en génération. Chaque famille y ajoute sa propre variante, comme l’ajout d’amandes, de cerises ou de crème sure. »
Bahamas
Pourquoi cette recette?
« Ce dessert savoureux est servi lors d’occasions spéciales comme le dimanche de Pâques, la fête des Mères et Noël. Dans cette recette, on combine la goyave à une pâte sucrée sur laquelle est ajoutée une sauce exquise au rhum. La méthode de cuisson est unique et ressemble à la préparation du pudding britannique, ce qui reflète notre héritage. »
Belgique
Pourquoi cette recette?
« La préparation du ‘ lapin à la Flamande ’, familièrement appelé ‘ lapin aux pruneaux et à la bière ’ remonte au Moyen Âge, époque où les combinaisons aigres-douces étaient très appréciées. Ce plat de fête fait aujourd’hui incontestablement partie du patrimoine culinaire belge. »
Chilie
Pourquoi cette recette?
« La recette du gâteau Adela vient de mes ancêtres italiens qui sont arrivés au Chili, il y a 185 ans. Elle a été transmise de génération en génération. Ma mère, Adela, l’a perfectionné, et de nos jours, ses filles (mes soeurs) et ses petites-filles le préparent lors de célébrations spéciales. Ce gâteau est devenu un symbole familial. »
Corée du Sud
Pourquoi cette recette?
« J’adore le kimchi de ma mère. On le prépare avec ma soeur aînée et ma tante, chaque année à la fin du mois de novembre. J’ai de merveilleux souvenirs de Gimjang. »
Danemark
Pourquoi cette recette?
« Le risalamande est un dessert danois traditionnel, délicieux et crémeux servi par la plupart des familles la veille de Noël. Il a été créé au Danemark vers la fin du XIX e siècle. Le nom vient du français ‘ riz à l’amande ’. Selon la tradition, une amande entière est cachée dans le dessert et les invités concourent pour la trouver. »
Égypte
Pourquoi cette recette?
« Le fattah est très populaire au Moyen-Orient, mais diffère d’un pays à l’autre. Ce plat est très répandu dans la cuisine égyptienne, en particulier durant le Festival Eidul-Adha. On le sert également comme plat principal lors des banquets dédiés à la naissance des nouveaux-nés appelés ‘ Aqeeqa ’. »
Équateur
Pourquoi cette recette?
« La fanesca est un plat traditionnel équatorien. On la prépare en souvenir de la dernière cène. Les douze grains dont elle est conçue représentent les douze apôtres. La morue, quant à elle, représente Jésus. La coutume équatorienne voulait que le Vendredi saint, la population équatorienne se rassemble en famille et entre amis pour manger une fanesca »
Espagne
Pourquoi cette recette?
« C’est une recette familiale traditionnelle de Noël. Quelques jours avant les Fêtes, les femmes se rassemblaient pour préparer les poulets. C’était le préambule de Noël. La maison dégageait une chaleur et exhalait les odeurs du temps des Fêtes. »
Georgie
Pourquoi cette recette?
« Bien que la plupart des gens en Géorgie ne comprennent pas pourquoi quelqu’un ne mange pas de porc pour des raisons éthiques, les religieux, quant à eux, se nourrissent d’un régime essentiellement végétal pendant les périodes de jeûne. Cette recette vient de cette coutume. »
Grèce
Pourquoi cette recette?
« Parfaite avec les tomates de fin de saison, cette gâterie super saine est encore plus appréciée avec un vin blanc sec de l’île de Santorini, tel l’Assyrtiko, ou un doux Moschato du Péloponnèse. »
Inde
Pourquoi cette recette?
« À l’époque la plus ancienne, les gens cuisinaient ces triangles de pâte farcis sur des feux de camp et les mangeaient comme collation durant leurs voyages. Malgré ses humbles débuts, le samossa a parcouru un long chemin. Car, peu de temps après avoir été approuvé par la royauté indienne, la collation est devenue nourriture digne du roi. »
Indonesie
Pourquoi cette recette?
« Ce plat est servi lors des occasions spéciales et des fêtes, tel le jour d’Idul Fitri (Eid Mubarak). L’Opor Ayam vient de la province de Java central. Il existe de nombreuses versions de cette recette. Celle-ci est une variante douce. »
Israël
Pourquoi cette recette?
« Le hamin est un plat mijoté israélien d’origine juive. Il est devenu populaire en raison du désir des gens de manger un repas chaud le jour du sabbat. À cause des restrictions relatives à la concoction d’un repas le jour du sabbat, le préparer à l’avance et le faire cuire la nuit s’avère une solution parfaite. »
Jamaïque
Pourquoi cette recette?
« L’akée, considéré comme l’un de plus grands délices de la Jamaïque, est tout simplement savoureux lorsqu’il est bien assaisonné et apprêté avec du poisson salé. Bien qu’il ne soit pas originaire de la Jamaïque, il fait partie de la grande histoire du pays, car il a vraisemblablement été importé d’Afrique de l’Ouest sur un navire d’esclaves. »
Koweït
Pourquoi cette recette?
« Le poisson Zubaidi fait depuis longtemps partie intégrante de l’histoire du Golfe et de la cuisine koweïtienne. Sa chair est très tendre et a très bon goût. Bien qu’il s’agisse d’un poisson cher, il est très populaire. Ce goûteux poisson est donc régulièrement préparé dans les foyers du Koweït. »
Liban
Pourquoi cette recette?
« Cette recette trouve son écho dans les montagnes de la Syrie et du Liban et prend racine au Moyen Âge, alors que le taboulé est l’un des mets courants de l’alimentation des peuples de ces régions. Aujourd’hui, le taboulé jouit d’une popularité phénoménale au Moyen-Orient et avec le kebbeh, ces deux mets représentent les plats nationaux du Liban. »
Maroc
Pourquoi cette recette?
« Cette recette a fait son chemin jusqu’au Maroc où elle est aussi appelée ‘ bastela ’, par l’intermédiaire de réfugiés maures qui s’y sont établis en 1492. La pastilla, dont il existe plusieurs variantes (salée, sucrée et sucrée salée), est un plat traditionnel marocain servi en entrée ou en dessert lors d’occasions spéciales. »
Mexique
Pourquoi cette recette?
« Afin d’honorer Iturbide, qui fut nommé empereur à la suite de l’indépendance du Mexique, les soeurs décidèrent que le mets devrait arborer les mêmes couleurs que celles du drapeau. Les piments poblano représentent la religion (vert), la sauce à la noix de Grenoble, l’union (blanc) et les graines de grenade, l’indépendance (rouge). »
Népal
Pourquoi cette recette?
« L’histoire du masala chai aurait débuté au sein de la royauté, il y a des milliers d’années. Selon certains, la recette aurait été créée il y a 9000 ans, et selon d’autres, il y a 5 000 ans. Ce serait un roi qui aurait créé la recette pour ces bienfaits nettoyants et vivifiants. On le servait chaud ou froid, comme remède contre les petits maux. »
Norvège
Pourquoi cette recette?
« Le 17 mai, jour de la Constitution norvégienne depuis 1814, on trouve un bløtkake sur toutes les tables. Ce gâteau se décline principalement en deux variétés : à la crème et à la pâte d’amandes. Les deux sont pratiquement identiques à l’exception de l’ajout de la pâte d’amandes sur l’un d’eux. »
Nouvelle-Zélande
Pourquoi cette recette?
« Le biscuit afghan est un favori de la Nouvelle-Zélande. Son origine n’est pas connue, mais les Néo-Zélandais sont formels, ce biscuit vient de leur pays. Selon une légende amusante, un jeune Afghan, de passage en Nouvelle-Zélande, aurait fait une telle impression que le biscuit aurait été créé en son honneur. »
Pakistan
Pourquoi cette recette?
« Le burfi est une friandise traditionnelle consommée par les gens du sous-continent indien. Le mot ‘ burfi ’ est d’origine persane et signifie neige ou glace. On nomme ce dessert ainsi parce qu’il est blanc dans sa forme la plus simple. Fréquemment appelé fudge indien, on le fabrique souvent à partir de lait condensé et de sucre. »
Suède
Pourquoi cette recette?
« ‘ Fika ’ veut dire pause café en suédois. La pause café en Suède en est une où l’on socialise beaucoup plus que l’on boit du café. Quelque chose de sucré est toujours apprécié et les brioches à la cannelle font partie de ces petites douceurs. »
Suisse
Pourquoi cette recette?
« La fondue au fromage est apparue en Suisse au cours du XVIII e siècle. Ce repas permettait aux familles agricoles d’étirer leurs ressources limitées pendant les longs mois d’hiver. Les restes de fromage, de pain rassis et quelques gouttes de vin permettaient à la famille de se réunir autour du foyer tout en partageant un repas. »
Tunisie
Pourquoi cette recette?
« Le couscous est d'origine berbère. L’historienne culinaire Lucie Bolens décrit des pots primitifs de couscous trouvés dans des tombes qui remontent au règne du roi berbère Massinissa, c’est-à-dire entre 238 et 149 avant Jésus-Christ. Aujourd'hui, aucune grande célébration n'est organisée sans le couscous. »
Moldovie
Pourquoi cette recette?
« Le sol fertile de la Moldavie favorise la croissance de fruits, de noix et de légumes délicieux. Ceux-ci apportent des saveurs uniques à la cuisine du pays. Il n’y a pas de table festive en Moldavie sans ce dessert! »

Autres pays

Islande, Côte d’Ivoire, Jordanie, Kazakhstan, Kosovo, Lybie, Lithuanie, Macédoine, Malaisie, Mali, Panama, Pérou, Philippines, Pologne, Portugal, Qatar, Romanie, Saint-Kitts et Nevis, Senegal, Serbie, Slovakie, Slovenie, Thaïlande, Pays-Bas, Togo, Trinidad et Tobago, Syrie, Guatemala, Uruguay, Venezuela, Vietnam

2 beaux livres de cuisine

Contact


KLOROFIL

203-355 Racine, Chicoutimi QC  G7H 1S8

1 418 550-4800

info@klorofil.ca

Club des petits déjeuners Embauche immigrants Ottawa Klorofil VIA Rail Canada